Random Quote

I was not looking for my dreams to interpret my life, but rather for my life to interpret my dreams. — Susan Sontag

Current Reading

You must configure the plugin
developed by Jhack

Lastest Reference


  • Marvell debuts passive optical network chips

    For a long time, I was wondering the decision of PMC buying Passive, a PON chip maker. Even though the Passive division did not bring in as much revenue as we expected, but it seems it’s the right acquisition after all. If Marvell and [...]


  • The engineering gap

    My experience agrees with the articles that many Indian engineers are not as good as they claim to be. But I don’t think a new standardize test will solve the problem. The test only would work until some PREP school cracked the marking [...]


  • The Evil That Apple Does

    If Apple has the monopoly market share like Microsoft, Apple would be an eviler company than Microsoft. A close software system kill innovation and progress. I support Google’s open software model.

    by Steven Cherry, January 28, [...]


  • Driven to distraction

    Mr. Pink is dead wrong. Intrinsic rewards and the pleasure gain from doing a job well only comes if the job is paid well. You will simply feel ripped off if you are not rewarded accordingly.

    Jan 14th 2010, The Economist
    Two and a half cheers for [...]


  • The return of the mainframe

    My first co-op job was writing software for IBM AS/400 mainframe. I wonder if mainframe gets back into fashion, is my mainframe programming skill still marketable.

    Jan 14th 2010, The Economist
    The mother of all computers no longer looks [...]


  • RSSArchive for Lastest Reference »

Google Adsense

All ad income will donate to St. Mary Catholic Church

誤導學生的七句話

社會上對補習天王天后一般帶有負面印象﹐有些教育學者和政府官員﹐更視補習風氣為洪水猛獸﹐認為他們誤導學生相信考試主宰人生﹐剝奪學生愉快學習的童年。我對補習社沒有特別好感﹐不過倒擁護香港一直以來行之有成的考試制度。今天路過補習天后梁賀琪的網誌﹐她是全港最大補習社遵理學校的創辦人﹐閱讀她寫的散文下﹐發現她與我對教育的看法有多相同觀點。我對補習社是好是壞還沒有定論﹐不過梁天后為補習界在我心中加了不少分。順帶一題﹐我人生最敬重的老師沈Sir現在也是教遵理。沈Sir未當補習天王前在我們中學教物理﹐我們一班40人考會考﹐竟然有26條A。他可超過半班學生拿A﹐真犀利。

在她的網誌中﹐有幾篇文章談論誤導學生的七句話。相信在香港讀書的朋友﹐或多或少也會聽過這幾句說話。我細個時也曾誤信其中某幾句﹐現在見識多了明白那些說話害人不淺﹐回頭看發現當年浪費不少時間。若果小時候有人教導我正確的學習態度﹐糾正這句說話的歪理﹐或許今天我是一個完全不同的人。當然這幾句說話不能說全錯﹐只是有意無意忽略了最重要的訊息。學生照著做就好像練武林密笈只練拳法不學心法一樣﹐完全是浪費時間。

  1. 唔明就要問 – 不是叫你完全不要問問題﹐重點是要經過思考後還不明白才問問題。
  2. 明了就不必死記 – 記就必定是死記﹐只有死記了才能夠活用。
  3. 範文窒礙學生思考 – 打功夫從套拳開始﹐寫書法也是從 摹帖開始﹐範文就是寫文章的基本功夫。
  4. 多作文可以改善寫作 – 只寫文章不檢討文章寫得好不好﹐就好像寫程式不debug一樣。不論寫多少行code﹐永遠也寫不出一個program出來。
  5. 學英文根本不必學文法 – 文法其實是學習外語的捷徑。
  6. 到外國留學可以改善英文 – 外國後要少和中國人來往才能學好英文啊。
  7. 求學不是求分數 – 這個不用說了吧。
Related posts

8 comments to 誤導學生的七句話

  • Orpheus

    補習社只是應運而生,不能怪他們。真正剝奪孩子快樂童年的人是家長。

  • 我以前讀中史,就是死記,記甚麼呢?是一疊我自己編寫的筆記,這份筆記,是綜合了好幾本書寫出來,集各家之所長,這個過程,需要分析,去蕪存菁,寫好後,就死記,所以我中史向來最高分,無人能敵。誰說死記不好?

    學母語,或許毋須學文法,但學外語,一定要學文法,特別是半途出家的人,如我,不學文法,無可能學識英文。

    到外國學英文,先要有一定基礎,如果連abc都不懂,就貿貿然去外國,九成九失敗。

    還有一樣:看西片可以學英文,我一向反對。如果英文初哥,根本聽不懂那些充滿俗語和重口音的對白。聽歌學英文亦如是,因為多數發音不準,最好是聽新聞,發音清晰,文法準確,適合初學者。到聽得明新聞後,才嘗試看電影,但要懂得選擇,據陶傑講,《奇異恩典》這套英國電影,最適合用來學英文。

    • 其實用心寫一份自己的筆記﹐已經不再太需要去死記﹐大部份東西寫的時候已經入腦﹐只需要重看複習記漏了的部份。

      學西片可以學英文﹐但要看合適的節目。其實電影不太適合﹐始終電影是以映像為主。學英文學新聞最好但有點悶﹐最好看英文卡通﹐英文淺白又易明。鬼仔小朋友也是看卡通學習大量基本詞語的。

  • 你有所不知了,香港高級程度會考中史科,內容浩瀚如海,不死背,根本應付不了,特別是每題答案都要有引文,例如某著名歷史學家講過既說話,或某些統計數據,還有數之不盡的地名、制度名、官階名等,一定要記。

    不過,我以前記憶力強,接近一百份筆記,每份筆記平均四張A4字,洋洋數十萬字,我可以隻字不易記入腦,甚至連標點符號都不會記錯。

    俱往矣,而家的記憶力跟以前比,真係差好遠。

  • 在香港,只有大學才可open book,且是少數,我讀歷史系,從來未試過open book,一樣要死記。

  • 所以話,close book最好,我死記最耍家。

    我記得有一次考隋之速亡,我寫自己的精製答案,拿全班最高分不特止,老師還將我的考卷影印,派給全班同學,真係威到盡。

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre lang="" line="" escaped="">